We are left wanting to ski different tracks.
|
Ens vam quedar amb ganes d’esquiar pistes diferents.
|
Font: MaCoCu
|
He stayed with the children all the way until the end.
|
Es va quedar amb els nens fins al final.
|
Font: Covost2
|
She met and dated her future husband there.
|
Va conèixer i va quedar amb el seu futur marit allà.
|
Font: Covost2
|
Another one stayed with him to face the ascent with more calm.
|
Un altre es va quedar amb ell per afrontar l’ascensió amb més calma.
|
Font: MaCoCu
|
It is the perfect excuse to stay with your own and catch up.
|
És l’excusa perfecta per quedar amb els teus i posar-se al dia.
|
Font: MaCoCu
|
You want to go to the gym, meet up with friends, cook or study, but its difficult.
|
T’agradaria anar al gimnàs, quedar amb amics, cuinar o estudiar, però et costa.
|
Font: MaCoCu
|
We’re hoping to meet up with them sometime next week.
|
Esperem que puguem quedar amb ells en algun moment de la setmana que ve.
|
Font: Covost2
|
They flew to Berlin and stayed with us for a couple of days.
|
Van volar a Berlín i es van quedar amb nosaltres un parell de dies.
|
Font: Covost2
|
Civil stuck with the Philharmonia however, who were reshaping themselves into the New Philharmonia.
|
Civil es va quedar amb la Filharmònica, que s’estaven reconvertint en la Nova Filharmònica.
|
Font: Covost2
|
After Doc Rivers was ejected, the Hawks were down to only four players.
|
Després de l’expulsió de Doc Rivers, els Hawks es van quedar amb només quatre jugadors.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|